close

因著熊的轉讓 
牛奶開始去上日語課
本來只是基於不要浪費摳摳的念頭而去
現在  那些和牛奶尚不夠熟稔的五十音
卻興起了牛奶對日文的興趣~

碰巧  在網路上閒逛別人的部落格時
看到了一個能把中英文名字轉換成日文的網站
  http://rumandmonkey.com/widgets/toys/namegen/969
只要於選擇性別後  輸入自己的名字即可

牛奶的中文本名翻譯結果:
篠塚 Shinozuka (bamboo hill) 久美子 Kumiko (eternal beautiful child)
                    ^^^^^^^^                   ^^^^^^^^^^^^^^
                  "篠塚"=竹山(竹林)                 "久美子"=永遠的漂亮小孩 

呵呵~雖然不確定它的翻譯是否真實
就拿來玩玩  別有一番趣味
也可以輸入英文名字查詢哦!

 

ps.
資訊來源:http://reesion.pixnet.net/blog/post/2949956#trackback

 

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 Milky 的頭像
    Milky

    牛奶窩

    Milky 發表在 痞客邦 留言(3) 人氣()